Szerintem a Gyűrűk urát Réz Ádám fordította, de E.L. Doctorow Ragtime könyvét, a Tövismadarakat, és hát a 2001. Űrodüsszeiát hétszentség hogy Árpibácsi.
Amúgy ez tökmindegy, én bírom az öreget, az Antall-Tölgyessy paktum, meg a Zétényi-Takács törvény körüli cécók ellenére, ahol is szerintem…
csak az első kötet kb. felét fordította Réz Ádám, a többit Göncz